Переклад вірша «Заповіт» Т.Г.Шевченка, учениці 8 класу, Стеценко Оксани. Вчитель англійської мови: Хомутов К.С.

The Testement

As I die,so bury me

Here at this side

Mids wide steppe of Ukraine

Darling native sight

So that endless fields

And mountains

And the Dnieper mighty

I could look at

I could hear

As it roaring rightly

As the blood of adversaries

Will be swept to brine

That day I will leave last shelter

For the paradise

I'll leave everything and rear

To God's sacred beam

But untill that time

I doubt my believe in him

Bury me and rise revolting

Tear evil shackles

Let the blood of adversaries

Sparge the earthly battles

While the family of freedom

You will put away the sword

Don't forget to recollect me

By a kind and guiet word.

Кiлькiсть переглядiв: 425